Beispiele für die Verwendung von "причина" im Russischen mit Übersetzung "reason"

<>
Первая причина все еще сохраняется. The first reason still holds true.
Опять причина частично в США. Once again the USA is part of the reason here.
А на это - веская причина. And so there is a good reason for this.
Но теперь выясняется настоящая причина. The real reasons are now emerging.
Причина всего этого довольно проста: The reason is simple:
Вторая причина связана с расходами. The second reason is it has to do with spending.
Мне не нужна причина, латин. I need no reason, Latin.
Третья возможная причина - бюрократический плен: The third reason is bureaucratic capture:
Но настоящая причина намного проще. But the real reason is much simpler.
Причина почему мы на Везувие. The reason we are for Vesuvius.
Существует веская причина для сопротивления. There is good reason for the resistance.
В чем причина такого поведения? The reason?
Вся причина была в экономике. The reason came down to economics.
Понимаешь Причина, почему я хотел умереть. You seel the reason why I want to die.
вот в чём была причина. Верно? So now, that was the reason, right?
Причина проста: нас устраивает положение вещей. The reason is simple: we like things the way they are.
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль. The nominal reason is Hamas's refusal to recognize Israel.
Главная причина этого до безысходности проста: The central reason is despairingly simple:
Но на самом деле, причина есть: Well, actually there is a reason:
Причина проста: он один из них. The reason is simple: he is one of them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.