Exemples d'utilisation de "приюте" en russe
Traductions:
tous374
shelter253
orphanage52
refuge28
asylum17
haven3
safe house2
retreat1
autres traductions18
Рост числа детей, поступающих в центр, объяснить труднее; следует, однако, отметить, что в 2004 году число детей, находившихся в приюте вместе с матерями, было необычно малым, так что его увеличение в следующем году можно считать естественным.
The rise in the number of children attending the centre is more difficult to explain; it should be pointed out, however, that the number of children accompanying their mothers in the refuge in 2004 was unusually low, so that an increase the following year was natural.
Они что, никогда не подстригают вас в этом проклятом приюте?
Don't they ever cut your hair in that darn orphanage?
Вот это женщина, которая сейчас работает в приюте, ее сына усыновили.
This is a woman who is now working at the orphanage, whose son had been adopted.
Как он вдруг выбрал именно твою мордашку из тех десятков в приюте?
How come he plucked your dirty little face from dozens at the orphanage?
Нет причин полагать, что если бы он остался в приюте, судьба Дэвида сложилась бы лучше, чем у среднего малавийца.
Left in the orphanage, there is no reason to think that David would have done better than the average Malawian.
Отбиваться от извращенцев в приюте для бездомных?
How about fighting off perverts at a homeless shelter?
Эта маленькая девочка и ее друг, которых я встретил в сиротском приюте в Дели, были заражены ВИЧ через шприц.
This young girl and her friend that I met in an orphanage in Delhi were HIV positive from a syringe.
Ее покойный муж был сиротой и твердо решил спасти как можно больше детей от горестей сиротства в государственном приюте.
Her late husband was an orphan and determined to spare as many children as possible from the experiences he endured growing up in a state-run orphanage.
А он ведет меня к себе в комнату, закрывает за собой дверь и говорит: "У меня здесь в приюте 75 детей. Абсолютный бедлам.
And he takes me into this room, and he closes the door, and he says, "I have 75 children here in the orphanage, and it's total bedlam."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité