Beispiele für die Verwendung von "пробелов" im Russischen mit Übersetzung "space"
разделитель - запятая или любое количество пробелов;
delimiter is a comma or any quantity of spaces;
Отделите кодов валюты точками с запятой, без пробелов.
Separate the currency codes by semicolons without spaces.
Отделите способы оплаты точками с запятой без пробелов.
Separate the payment methods by semicolons without spaces.
Не оставляйте пробелов между точкой и расширением имени файла.
Do not leave any space between the period and the file-name extension.
Она вычисляет количество букв, цифр, символов и всех пробелов.
The function counts letters, numbers, characters, and all spaces.
Рекомендации по использованию десятичных знаков, пробелов, цветов и условий
Guidelines for using decimal places, spaces, colors, and conditions
Убедитесь, что фильтр введен без пробелов и знаков возврата каретки.
Make sure that you enter the filter without any spaces or returns.
Разделяйте номера запятыми без пробелов, например 1,3,5-12.
Use commas to separate the numbers and no spaces; for example, 1,3,5-12.
Запись должна иметь формат: "[интернет-адрес сервера] : [номер порта]" (без пробелов).
The data must be given in the following format: "[internet address of the server] : [port number]" (without spaces).
Удаляет из текста все пробелы, за исключением одиночных пробелов между словами.
Removes all spaces from text except for single spaces between words.
Убедитесь в том, что используемое имя телефона Windows Phone не содержит пробелов.
Make sure that the name of your Windows Phone does not include spaces.
Разместите курсор в начале и посмотрите, можно ли выбрать один или несколько пробелов.
Put your cursor at the beginning and see if you can select one or more spaces.
Если имя не содержит пробелов или специальных знаков (например, знаков препинания), скобки можно не использовать.
If the name does not contain any spaces or special characters (such as punctuation marks), the square brackets are optional.
Можно указывать номера отдельных слайдов или диапазоны со знаком переноса, разделяя их запятыми (без пробелов).
Type individual slide numbers and/or hyphenated ranges of slides, and separate them with commas (spaces are not necessary):
Если в идентификаторе не содержится пробелов или других специальных знаков, квадратные скобки будут добавлены автоматически.
If there are no spaces or other special characters in the identifier, Access automatically adds the brackets when it reads the expression.
Запишите этот пароль (без пробелов), а затем укажите его добавлении новой учетной записи в Outlook.
Make a note of this password (without the spaces) and use this as the password when adding a new account to Outlook.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung