Exemplos de uso de "пробелов" em russo com tradução "gap"
Можно выполнить анализ пробелов и анализ профиля навыков.
You can also perform gap analysis and skill profile analysis.
Надзор: существующая практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации;
Oversight: current United Nations practices, gap analysis and recommendations;
Управление: существующая практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации;
Governance: current United Nations practices, gap analysis and recommendations;
Все эти направления- иллюстрация имеющихся пробелов в международном космическом праве.
All these areas illustrate the existing gaps in international outer space law.
Краткое обозрение ситуации и пробелов, требующих внимания (2-3 страницы)
Summary overview of the situation and gaps to be addressed (2-3 pages)
определение любых крупных пробелов в собранных данных и запрос дополнительной информации.
Identify any key gaps in the data collected and request further information.
Том IV Надзор: существующая практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации
Volume IV Oversight: current United Nations practices, gap analysis and recommendations
Резюме выводов по результатам анализа пробелов в Организации Объединенных Наций (этап 1)
Summary of Findings of UN Gap Analysis (Phase 1)
Научно-политическое взаимодействие в целях обеспечения биоразнообразия и экосистемных услуг: анализ пробелов
Science-policy interface on biodiversity and ecosystem services: gap analysis
Том III Управление: нынешняя практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации
Volume III Governance: current United Nations practices, gap analysis and recommendations
Один представитель заявил, что оно состоится после завершения анализа имеющихся пробелов и недостатков.
One representative said that it should be held after the completion of the gap analysis.
В некоторых областях проблема качества данных практически неотделима от проблемы пробелов в данных.
In some areas there is a fine line between data quality and data gaps.
Когда мы смотрим на новый узор, то видно пару пробелов, где нет частиц.
When we look at this new unified pattern, we can see a couple of gaps where particles seem to be missing.
мы изучили лишь несколько генетических маркеров. И еще есть много пробелов на этой карте.
Studied a few genetic markers, and there are lots of gaps on this map.
Цель ныне предлагаемого проекта создания стандартизированной системы контроля доступа состоит в заполнении этих пробелов.
The goal of the present proposed standardized access control project is to fill those gaps.
Был определен ряд потребностей и пробелов в отношении проводимой в настоящее время оценки взаимосвязей.
A number of needs and gaps with respect to current assessment of inter-linkages were identified.
Модель мегафонда поможет сделать обе инвестиции более продуктивными путем заполнения финансовых пробелов между ними.
A megafund approach would help to make both investments more productive by filling the funding gap between them.
Правительствам следует создать всеобъемлющий механизм для выявления пробелов в квалификации, перекосов и нехватки специалистов.
Governments should develop a comprehensive capacity to identify skills gaps, mismatches and shortages.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie