Beispiele für die Verwendung von "проблема" im Russischen mit Übersetzung "trouble"

<>
Проблема с устранением последствий травм The Trouble with Treating Trauma
Приливы - действительно проблема для местных. This is big trouble for these guys.
Проблема Среди Изобилия в Развивающейся Африке Trouble Amid Plenty in Emerging Africa
Проблема в фураже, не так ли? The forage is the trouble, I suppose?
У МЕНЯ ПРОБЛЕМА ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ГОЛОСОВЫХ КОМАНД I’M HAVING TROUBLE USING VOICE COMMANDS
Я скажу, в чем проблема, ловец снов. Tell you what the trouble is, dreamcatcher.
Это проблема современной жизни, слишком много назойливости. That's the trouble with modern life, it's too much urgency.
Проблема в том, что там мы погибнем. The trouble is, we gotta be dead sure.
Проблема в том, что всё задом наперёд. The trouble is, it's all back-to-front.
Если проблема не исчезла, измените способ получения кодов. If you're still having trouble, you can change how you receive codes.
Проблема в том, что ей не достаёт опыта. The trouble is that she lacks experience.
Если проблема не устранена, обратитесь в службу поддержки. If you're still having trouble, contact support.
У меня какая-то проблема с дверью гаража. I was - having some trouble with the shifter here.
Однако проблема в том, что я этого не знаю. The trouble is, I don't.
Любая проблема и мы придем и спасем твою мордашку. Any trouble, we'll come in and save your pretty face.
Если у ребёнка проблема, мы направляем к нему Бабулю. If there's a child in trouble, we beam a Gran.
У меня та же проблема, что и у вас. I have the same trouble as you have.
Проблема в том, что все гибриды привязаны к Клаусу. Trouble is, all hybrids are sired to Klaus.
Проблема заключается в том, что британские меры предосторожности неэффективны. The trouble is that the British safeguards do not work.
Если проблема сохраняется, скачайте новейшую версию плеера с сайта Adobe. If you're still having trouble, download and install the latest version from the Adobe website.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.