Beispiele für die Verwendung von "проверил" im Russischen mit Übersetzung "check"

<>
Я проверил архивы ковена Близнецов. I checked the Gemini archives.
Я проверил, еще никаких взносов. I checked his account, and no deposits yet.
Я проверил ее исходящие звонки. I checked her cell phone records.
Я лично проверил все биографии. I have checked all the biodata extracts personally.
Я проверил твоего водителя такси. I ran a check on your cab driver.
Рейнольдс, я проверил расписание дежурств. I checked the roll call, Reynolds.
Я проверил ее трудовой стаж. I checked her employment history.
Я проверил участников быстрых свиданий. Well, I did a check on the speed daters.
Я проверил внутри и снаружи. I've checked inside and out.
Я проверил даже лимфатическую систему. I even checked lymphatics.
Я проверил счет - там тоже ничего. I checked the account too, nothing.
При мне стюард проверил его билет. I watched the purser check his ticket.
Она хотела, чтобы я проверил дом. She wanted me to check the mews.
Я проверил записи в вашем Твиттере. I checked your Twitter account.
Я бы проверил когда оно позеленеет. I'd check the putting green.
Я проверил службу проката автомобилей "Sunstar". I checked with Sun-star Auto Rental.
Я проверил неоплаченные долги для первоочередного закрытия. I checked the unpaid debts for the first time closing.
Я проверил, это так называемая сумка - "заначка". I checked - it's called a "lucky-dip" bag.
Только что проверил вместе с наружней охраной. Just checked in with the guards outside.
Ты дважды проверил центр тяжести установочного штока? You double-checked the center of gravity on the alignment rod?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.