Beispiele für die Verwendung von "проверить" im Russischen mit Übersetzung "validate"

<>
Выберите поле, которое требуется проверить. Select the field that you want to validate.
Как проверить адрес электронной почты? How do I validate an e-mail address?
А теперь попробуйте проверить правильность записей. Then try to validate that your entries are correct.
Чтобы выполнить проверку, нажмите кнопку Проверить. To run the validation, click the Validate button.
Чтобы выявить возможные конфликты, нажмите Проверить. Click Validate to identify potential conflicts.
Значение проверки карты (CVV) можно проверить. The card verification value (CVV) can be validated.
Чтобы проверить каталог, выполните следующие действия. To validate a catalog, follow these steps.
Чтобы проверить модель продукта, нажмите кнопку ОК. To validate the product model, click OK.
Выберите запись в области Проверить условие формы. Select a record in the Validate condition area of the form.
Щелкните Проверить, чтобы убедиться, что внесенные изменения допустимы. Click Validate to verify that the changes that you entered are valid.
Щелкните Проверить, чтобы убедиться, что не создана циклическая ссылка. Click Validate to verify that you have not created a circular reference.
Для предотвращения такой ситуации щелкните Проверить после настройки преобразования. To prevent this situation, click Validate after you set up a conversion.
Щелкните Проверить уравнение, чтобы утвердить уравнение и элементы уравнения. Click Validate equation to validate the equation and the equation elements.
После добавления компонентов каталога в каталог необходимо Проверить каталог. After you add the catalog components to the catalog, you must validate the catalog.
В Microsoft Dynamics AX в форме Службы платежей щелкните Проверить. In Microsoft Dynamics AX, in the Payment services form, click Validate.
Можно также проверить все строки в журнале в форме Журнал. You can also validate all the lines in the journal in the Journal form.
В форме Производственные потоки выберите производственный поток, который нужно проверить. In the Production flows form, select the production flow to validate.
Чтобы проверить правила и ограничения моделей продукции, необходимо включить Отладчик правила. To validate the rules and constraints of product models, you must enable the Rule debugger.
Таким образом, можно сразу проверить, запускают ли выбранные значения нужные действия. In this manner, you can validate immediately whether your choices trigger the correct actions.
Прежде чем вы сможете опубликовать каталог, каталог необходимо проверить и утвердить. Before you can publish a catalog, the catalog must be validated and approved.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.