Beispiele für die Verwendung von "проверкам" im Russischen mit Übersetzung "checking"
Übersetzungen:
alle5570
check1407
verification1037
inspection767
test741
control476
validation352
checking281
testing174
verifying114
screening82
vetting40
validating31
checkup12
marking10
proofing10
revision9
proof8
inspecting7
going-over1
making sure1
workout1
andere Übersetzungen9
Рассмотрите возможность неиерархической проверки ограничений
Consider non-hierarchical restriction checking
Для проверки этих колориметрических характеристик … "
For checking the colorimetric characteristics ….
По умолчанию проверка ограничений соединителя выключена.
By default, connector restriction checking is turned off.
Сюда относится редактирование, разноска и проверка.
These tasks include editing, posting, and checking.
Проверка поведения разрешений на определенных устройствах
Checking permissions behavior on certain devices
" Приложение 5- Проверка цвета ламп накаливания "
" Annex 5- Checking the colour of filament lamps "
Добавлена проверка нулевого значения в AppEventsLogger.handleResponse().
Adds null checking to AppEventsLogger.handleResponse().
Проверка бюджета для документов-источников и журналов учета
Budget checking for source documents and accounting journals
Проверка бюджета помогает гарантировать, что бюджетные фонды доступны.
Budget checking helps to ensure that budget funds are available.
Нет, отключить проверку сертификатов в Internet Explorer невозможно.
No, you can't turn off certificate checking in Internet Explorer.
Так гласит сайт - который нуждается в проверка орфографии, кстати.
So goes the website - which needs spell checking, by the way.
Обнаружена вложенная группа рассылки, но включена сплошная проверка ограничений
Nested distribution group found but flat restriction checking enabled
Если проверка бюджета не выполняется, этот столбец остается пустым.
This column is blank if budget checking is not performed.
проверка номеров паспорта/визы пассажира по системе ПЕЙС/ТРИПС.
checking passenger's passport/visa numbers against the PACE/TRIPS system.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung