Beispiele für die Verwendung von "проверю дважды" im Russischen

<>
Я проверю дважды, да. I will double check, yeah.
В одну реку нельзя войти дважды. No one can step twice into the same river.
Я проверю твоё зрение. I'll check your vision.
Я дважды бывал в Пекине, и один раз в Шанхае. I went twice to Beijing and once to Shanghai.
Я проверю его храбрость. I'll put his courage to the test.
Вулкан извергался дважды в этом году. The volcano has erupted twice this year.
Я проверю его на храбрость. I'll put his courage to the test.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Я проверю ДНК на козьем ворсе, но да. I'll run DNA on the goat hair, but yes.
Я смотрю телевизор дважды в неделю. I watch television twice a week.
Пожалуйста подождите, я проверю статус места проишествия. Please hold while I check the status of a DOA.
Возможность редко представляется дважды. Opportunity seldom knocks twice.
Есть, сэр, я проверю все нижние палубы. Aye, sir, I'll check all decks below.
Это просто как дважды два. It's a no-brainer.
И из-за вашего высокого положения в суде я решил, что будет хуже, если я не проверю. And because of your relatively high position at justice, I decided it might be worth a shot to test it out.
Я дважды поднимался на гору Фудзи. I've climbed Mt. Fuji twice.
Я проверю сеть в подвале. I will check the main lines the basement.
Я был в США дважды. I have been to the U.S. twice.
Я проверю в Ист Риверсайд, попробую найти этого парня Начо. I'm gonna check out East Riverside, try to find that kid Nacho.
Эту книгу стоит прочитать дважды. This book is worth reading twice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.