Beispiele für die Verwendung von "продается" im Russischen
Продаётся в канцелярских товарах для создания гербариев.
It's sold in craft stores for dried flower arrangements.
Они должны понимать что это продается детям.
And that they could figure it out, that we could sell this stuff to kids.
Говядина Кобэ, которая продается в США, - не настоящая.
A lot of the Kobe beef that you see in the U.S. is not the real thing.
Большая удача, что продается дом в таком квартале.
I have to say it's a real coup when a house on this block comes out for sale.
Нефть - товар однотипный и продается по общей цене.
Oil is a fungible commodity, and markets clear at a common price.
Эквивалентный вес платины продается за 1450 долларов США.
The equivalent weight of platinum sells for $1,450.
Данная подставка для сенсора не продается корпорацией Microsoft.
This sensor mount is not sold by Microsoft.
Приложение не продается, а предоставляется в пользование по лицензии.
The application is licensed, not sold.
Затем она продается и покупается, а после - доставляется мне.
It's then sold and bought, and it's then delivered to me.
Тройная кремовая карамель, которая продается толко в Сан-Франциско.
Triple cream caramel, all the way from San Francisco.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung