Exemplos de uso de "пройтись по магазинам" em russo

<>
Я пройдусь по магазинам и приеду за тобой. I'll do some shopping and come back here to fetch you.
Вижу, твоя мама прошлась по магазинам в последний момент. I see your mother was doing some last-minute shopping.
Эти слова дали мне возможность пройтись по магазинам. So that did give me a lot of opportunities to go shopping.
Думаю, мы могли бы пройтись по магазинам и перекусить там. I thought we might go shopping and have a bite to eat there.
Джон спросил Мэри, не хотела бы она после обеда пройтись по магазинам. John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.
Кто мог предвидеть, что Джимми Картер, избранный на высший в нашей стране пост, главным образом, благодаря своей провинциальной добропорядочности, абсолютно безошибочно и совершенно удивительным образом смог во время инаугурации продемонстрировать это свое главное качество – отказавшись от президентского кортежа, он предпочел пройтись по традиционному маршруту (от Капитолия до Белого дома) пешком. Who could have predicted that Jimmy Carter, elected to the highest office in our land primarily because of his small-town decency, would perfectly — and surprisingly — capture that very quality at his inaugural by declining to travel the customary parade-route in a motorcade, and instead make the trip by foot?
Я ей сказал раз и навсегда, что не пойду с ней по магазинам. I told her once and for all that I would not go shopping with her.
Если пройтись по самым распространённым шестизначным тарифным позициям, то в 2004 году республика Бангладеш экспортировала в США 409 тарифных позиций, на чём заработал около 2,3 миллиардов долларов. If we go by the most widely used six-digit tariff lines, Bangladesh exported 409 tariff lines to the US in 2004, from which it earned about $2.3 billion.
Если у тебя есть время, пойдём по магазинам. If you have time, let's go shopping.
Наша задача - за ближайшие 48 часов пройтись по этому блестящему образчику народного творчества. Our goal for the next 48 hours is to wade through This shining piece of social commentary.
Вы каждый день ходите по магазинам? Do you go shopping every day?
Вы очевидно всегда можете пройтись по улице, а затем зайти в следующую аптеку и купить еще, правда? You could always walk down the street, obviously and then go to the next chemist and buy another lot, couldn't you?
Я хожу по магазинам каждое утро. I go shopping every morning.
Как насчет пройтись по клубам? How'd you like to go clubbing?
Если у тебя есть время, пошли по магазинам погуляем. If you have time, let's go shopping.
И ты отправил её пройтись по доске, да, дружище? So you made her walk the plank, aye, matey?
Хочешь походить со мной по магазинам? Will you go shopping with me?
Если пройтись по ночному городу, ты найдешь много парней, которым приходится опохмелиться, чтобы заснуть. You go around this town tonight, you'll find a lot of guys who need to take the edge off to get some sleep.
Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина. For comfortable weekly shopping you have to have a car.
Ты не можешь просто произнести вдохновенную речь в стиле Уингера о доверии, немножко пройтись по знаменитостям, которых пинают все, кому не лень, и украсить это бантиком? Can't you just make an inspiring Winger speech about trust, throw in a few digs at an easy celebrity target, and put a ribbon on this thing?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.