Beispiele für die Verwendung von "doing some" im Englischen
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
Вчера мой велосипед украли, пока я закупался.
Yet the Washington Post has been doing some investigating of its own, recently receiving intriguing details from Robert Musser, an ex-boyfriend who stayed with Fuqua in the 1980s.
Но журналисты The Huffington Post проводят свое собственное расследование, и недавно они узнали интересные подробности, которые им сообщил Роберт Массер (Robert Musser), бывший бой-френд Фукуа, который жил с ней в 80-е годы.
I'm gonna be doing some gratis work at the prison.
Я собираюсь делать кое-какую бесплатную работу в тюрьме.
Uh, mom told us she was doing some painting and left the turpentine out by mistake.
Ее мать сказала нам, что занималась покраской и случайно оставила скипидар на видном месте.
Well, I was just over there doing some fly fishing, and this little boy walks up and calls me a Fudge packer!
Значит, я просто ловил рыбу, и тут подходит этот юнец и называет меня упаковщиком ирисок!
Met him doing some missionary work down in Brazil.
Я встретил его в Бразилии, где мы занимались миссионерской работой.
And I planned on doing some walking and a little exercise here and there.
Я запланировал немного прогуляться и поупражняться там и сям.
We're doing some very interesting work with bone marrow and stem cell transplants.
Мы проводим операции на костном мозге и трансплантации стволовых клеток.
I'm just doing some extra work for him at the shop.
Я просто делаю некую дополнительную работу за него в магазине.
He could have been doing some sort of outreach, wanted to help somebody, brought them in off the street.
Похоже он занимался своего рода социальной работой, желая помочь кому-нибудь, убрать их с улиц.
Well, I was doing some digging into, uh, Chili Reuben's shoulder injury, and it turns out he was in Memphis in the emergency room three weeks ago.
Ну, я тут разузнавал про травму плеча Чили Рубена, и оказывается, три недели назад он был в Мемфисе в неотложке.
Hey, I was just doing some final research before we close the case.
Я просто проводила заключительное исследование прежде чем мы закроем дело.
We're doing some kind of crazy MacGyver surgery in the middle of the woods.
Мы проведем что-то типа сумасшедшей операции в середине леса.
We will be doing some system checks offshore here before heading out into the open ocean and submerging to our operational running depth.
Мы проведем некоторые проверки, перед тем как выйдем в открытый океан и погрузимся на глубину.
We were doing some work experience in a paediatric hospital.
Мы проходили практику в детской больнице.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung