Ejemplos del uso de "пронюхал" en ruso

<>
Они выставили мою кандидатуру, а интернеты пронюхали об этом. And so they placed me on it, and the Internet got wind of it.
Они пронюхали, что она хочет все бросить и сбежать с этим Крейгом? They caught wind that maybe she wanted to drop out, run away with this Craig guy?
Но бухгалтерия пронюхала и устроила бучу, в общем, отдел кадров запрос отклонил. But Accounting got wind of it, they staged this huge protest, and Human Resources denied.
Все чего я хочу - это отсидеть, убраться отсюда и увидеть мою девочку, а этого никогда не случиться если Гейтс пронюхает, что я разговаривал с копами. All I want to do is do my time, get out, and go see my girl, and it's never gonna happen if Gates gets wind that I talked to cops.
Если бы американские газеты пронюхали бы об этом, то весь проклятый мир сказал бы, что Уинстон - инвалид с больным сердцем, и это было бы катастрофично. If the American newspapers got wind of it, the whole damn world would be told Winston's an invalid with a dicky heart and that'd be disastrous.
Он пронюхал об этом быстрее, чем я думал. Well, he sniffed that out sooner than I'd thought.
Моли бога, чтобы Фоли не пронюхал об этом. You better hope Foley never finds out about that.
Мы должны вытащить его отсюда, пока кто-нибудь пронюхал. We should get him out of here before anybody sniffs this out.
Потому что если бы ты знал план, Основатель бы пронюхал это, как акула кровь. Because if you knew the plan, the Founder would have sniffed it out like a shark after blood.
К счастью, Руди обретался в этом вагоне последние девять выходных и он всё здесь пронюхал. Luckily, Rudy has been trapped in this caboose for the last nine weekends doing some serious recon.
Кто-то пронюхал, что Нат копается в делах фонда по наводке осведомителя, и его убрали. It's obvious somebody found out Nate was investigating off this informant's tip and they took him out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.