Beispiele für die Verwendung von "прорывах" im Russischen mit Übersetzung "breakthrough"

<>
Данное предсказание не может основываться только на отдельных местных экономических прорывах без более широкого культурно-стратегического обоснования. But it cannot rely only on some local economic breakthrough without any broader cultural and strategic underpinning.
И основная причина по которой это произошло заключается не только в увеличение доходов, но также в прорывах в ключевых областях: And the key reason we were able to it was not only rising incomes but also a few key breakthroughs:
Этот прорыв выдержит испытание временем. This is a breakthrough that will endure.
Ты был готов сделать прорыв. You were about to make a breakthrough.
Это был своего рода прорыв. This was a bit of a breakthrough.
Прорыв в борьбе с голодом A Breakthrough Against Hunger
Мы совершили прорыв в нанотехнологиях. We've made a breakthrough with the nanotechnology.
Ну, я вроде сделал прорыв. Well, uh, I might've made a breakthrough.
Но прорывы виднеются на горизонте. But breakthroughs are on the horizon.
Я просто сделала прорыв со студентом. I just made a breakthrough with a student.
Грин и Шварц совершили значительный прорыв. Green and Schwarz had made a huge breakthrough.
Мой прорыв во внематочной инкубации плода. My breakthrough in extrauterine fetal incubation.
Успешное нововведение - это не одиночный прорыв. Successful innovation is not a single breakthrough.
Сейчас настало время подготовить инновационный прорыв. Now is the time to design an innovative breakthrough.
Может, он был на грани прорыва. Maybe he was on the point of a breakthrough.
Не ждите тут прорыва от экспертов. Don't expect a forensic breakthrough here.
Именно это наблюдается после фундаментальных прорывов. This is the sort of thing you see after a fundamental breakthrough.
Я сделал прорыв, и Декард знает это. I made a breakthrough, and deckard knows I'm on to him.
Ещё больше новых прорывов виднеется на горизонте. And more new breakthroughs are on the horizon.
Настоящим технологическим прорывом стала сланцевая энергетическая революция. The real technological breakthrough was the shale-energy revolution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.