Beispiele für die Verwendung von "проституткой" im Russischen mit Übersetzung "hooker"

<>
Знаешь, будь я проституткой, тебе бы это стоило денег. You know, if I were a hooker, this snuggle would cost you.
Я хочу сказать, из того, что мы знает, она может быть наркоманкой или проституткой! I mean, for all we know, she could become a junkie Or a hooker!
Женатые мужчины платят за номер наличными, девять из 10, что он там с проституткой. Married dude pays for a hotel room in cash, nine times out of ten, he's getting it in with a hooker.
Ага, ага, с наркотой и проститутками. Right, right, with the drugs and the hookers.
Политики и проститутки - старо как время. Politicians and hookers - that one's as old as time.
Итак, с подсвечником в спальне была проститутка. So it was hooker in the bedroom, with the candlestick.
Тико Арриола был связан с убийством проститутки. Tico Arriola's been tied in with the hooker killing.
Я использовала блеск для губ этой проститутки. I've been using a hooker's lip gloss.
Весь мир знает, что он снимает проституток. The whole world knows he shags hookers.
И будет ловить карманных воришек и проституток. A commissioner who arrests hookers and cheap crooks.
Я обычно так обыскиваю, наркоманок и грязных проституток. I usually only get to frisk, like, meth heads and dirty hookers.
Только проститутки и безумные студентки могли согласиться на это. Only hookers and insane co-eds would agree to this.
Эскорт, путана, проститутка, шлюха - Не важно, как вы меня назовёте. Escort, hooker, prostitute, whore - I don't mind what you call me.
Положи трубку на рычаг, отправляй проституток по домам и одевайся. Put the phone on the receiver, send the hookers home and get dressed.
Муж нанимает проститутку, а затем, когда он принимает душ, она его обворовывает. The husband hires himself a hooker, and after, when he passes out or takes a shower, she rips him off.
Да, возможно "Красотка" была романтическим фильмом, Но Джулия Робертс все равно играла проститутку. Yeah, well, Pretty Woman may have been a romantic movie, but Julia Roberts was still a hooker.
И заменят всех наркоманов и проституток людьми, которые окончательно не уничтожат это место. I would replace the crackheads and the hookers with people who wouldn't completely ruin the place.
Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно. Keeps fiddling with his wedding ring, feeling guilty about something, probably the hooker he picked up earlier.
Этот парень Стайлс, он сидит в своем номере 4 дня, заказывал доставку пиццы 9 раз, проституток - дважды. This guy Stiles, he's in his room four days, sends out for pizza nine times, hookers twice.
Да, пока ты женился на проститутках и клялся в верности Иисусу, мы с Бобо подтирали за тобой дерьмо. Yeah, while you have been marrying hookers and pledging your allegiance to Jesus, Bobo and I have been cleaning up your shit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.