Beispiele für die Verwendung von "протащило" im Russischen mit Übersetzung "drag"
Übersetzungen:
alle46
drag46
Ваш сын меня через половину драного города протащил.
Your son dragged me halfway across this wretched city.
Вы никак не сможете протащить меня 400 ярдов.
There's no way you can drag me 400 yards through there.
Скажи ей, почему ты протащила меня через всю страну.
Tell her why you dragged me across the country.
Тебя протащили лошадью, и это не казалось плохой идеей.
You got dragged by a horse, And it didn't seem like a bad idea.
Я знаю, что Бетси Дентон протащили сегодня за мотоциклом.
I understand that Betsy Denton was dragged behind a motorcycle.
Его убил Ахиллес, и его тело протащили вдоль стены Трои.
He was slain by Achilles, his body dragged around the walls of Troy.
Я слышал, как эти мерзавцы протащили тело по полу тюрьмы.
I heard how those brutes dragged your body across the prison floor.
Но я вас и протащу через все суды, не забудьте.
But I will drag you through every court, don't forget that.
Я только что вытащил его из укрытия и протащил через ад.
I just pulled him out from under a rock and dragged him through hell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung