Beispiele für die Verwendung von "проценте" im Russischen mit Übersetzung "percent"

<>
Он ошибется только в одном проценте случаев. It'll only get it wrong one percent of the time.
Максимальная просадка — наибольший убыток от локального максимума в валюте депозита и в проценте от депозита; Maximal drawdown (%) — maximal loss of the local maximum in the deposit currency and in percents of the deposit;
Развивающиеся страны составляют целых 78-91 процент стран, в которых обитает пять из семи видов морских черепах, и в 61 проценте этих стран имеется два или более видов черепах67. Developing countries account for a striking 78-91 percent of the countries where five of the seven species of sea turtles live, and 61 percent of these countries are home to two or more turtle species.
Один процент населения пользуется супинаторами. One percent of the population are supinators.
В поле Процент введите 100. In the Percent field, enter 100.
Решение стоимостью в один процент The One Percent Solution
И они ответили - 1 процент. They said only one percent.
Выходит один процент в год. That's one percent a year.
Женщины составляют 51 процент человечества. Women are 51 percent of humankind.
Два процента - на Уровне Один. Two percent are at Stage One.
Введите значение со знаком процента. Enter a value with a percent sign.
• Уровни - значение уровня в процентах. • Level - a level value in percent.
• Уровни - значение уровней в процентах. • Level - a level value in percent.
• Уровень - значение уровня в процентах. • Level - a level value in percent.
Рост - 6 процентов в год. Growth of six percent a year.
менее чем 10 процентов утилизируется. well less than 10 percent are recovered.
В Мавритании - меньше трех процентов. In Mauritania, less than three percent.
Производство увеличилось на 20 процентов. The production was up 20 percent.
Йота Каппа Йота - 95 процентов. Iota Kappa Iota, 95 percent.
продажи упали на 7 процентов. sales dropped by 7 percent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.