Beispiele für die Verwendung von "прочь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle145 away55 off23 andere Übersetzungen67
Я бы тоже не прочь. I wish I high right now.
Тогда, прочь с дороги, гарпия. In that case, out of my way, harpy.
Я просто говорю, что если у тебя все еще есть желание сделать это, то я был бы не прочь помочь тебе. I'm just saying, if you still have a desire to do this thing, then, um, I have half a mind to help you.
когда появляется хищник - прочь с его дороги! when a predator's coming, get out of the way.
И я не прочь, попробовать все еще раз. And i wish to partake once again.
Прочь с дороги, дешевый плут. Get out of my way, you cheap crook.
Я не прочь ещё надолго остаться здесь в качестве сёгуна. I wish I could stay as the Shogun for a long time.
А я ворчливый, так что прочь с дороги! And I'm grouchy, so get out of my way!
Я бы не прочь вернуться в начало сезона и сделать ставку на Чикаго! I wish I could go back to the beginning of the season, bet on the Cubbies!
Ну ладно, давайте сюда эту палку и прочь с дороги! All right, give me that broomstick, and get out of my way!
И он был бы не прочь оказаться в том времени и месте, когда он смог бы быть именно тем человеком. And, uh, wished that he was in a time and place when he could've been that guy.
Он не прочь проявить инициативу. He seemed keen to take the initiative.
Я не прочь быть содержанкой. I don't mind being a kept woman.
Давайте я уберу это прочь. So let me get some of these out of the way.
Я не прочь сейчас поговорить. Well, I can chat now.
Прогони прочь эту мысль, Лейтенант. Banish that thought, Lieutenant.
И бухнуть на лужайке не прочь Then gather for drinks on the lawn
Я не могу выгнать ее прочь. I can't get her out of my mind.
Прочь от сюда, маленький ты воришка! Get out of here, you little thief!
Благовония уносятся прочь от тёмной энергии. Frankincense flees the presence of malevolent energy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.