Beispiele für die Verwendung von "прошлое" im Russischen mit Übersetzung "past"

<>
Прошлое будет находиться в опасности. The past will be in jeopardy.
Будущее гораздо дольше, чем прошлое. The future is much longer than the past.
Лидеры бедняков предпочитают романтизировать прошлое. Leaders of the poor prefer to romanticize the past.
Будущее в обмен на прошлое. The future in exchange for the past.
Прошлое никогда не проходит бесследно The Past is Never Past
Ваше будущее и мое прошлое. Your future and my past.
Дали шанс оставить прошлое позади. Gave you a chance to leave your past behind.
Но прошлое необязательно является прологом. But the past is not necessarily prologue:
Забудьте вы свое проклятое прошлое. You may forget your accursed past.
Прошлое, настоящее и роботизированное будущее хирургии Surgery's past, present and robotic future
Ненаписанные книги предсказали будущее, осветили прошлое. Unwritten books predicted the future, projected the past.
Таким образом, следует знать свое прошлое. So, you have to understand that past.
Возможно, вы предпочтёте отправиться в прошлое. You might prefer to take a trip into the past.
Прошлое постоянно пересматривается, переписывается и перерабатывается. The past is constantly being re-considered, revised and rewritten.
Давайте переместимся еще дальше в прошлое. Let's move the dial a little bit to the past.
Другие карты Саула воскрешают его прошлое: Saul's other maps evoke his past:
Прошлое это не газировка, Кимми Шмидт. The past is not a root beer, Kimmy Schmidt.
Плата за прошлое в 2005 году Paying for the Past in 2005
У вас богатое и таинственное прошлое. You have a rich and secret past.
Не очень возвышенное прошлое нобелевских премий The not-so-noble past of the Nobel Prizes
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.