Beispiele für die Verwendung von "проще" im Russischen mit Übersetzung "easy"

<>
Стало проще активировать цифровые коды Making it easier to redeem a digital code
намного проще доказательно побороть нарушения. Infringement is a lot easier to disprove.
Короче, старым мэтрам было проще. I mean, the old lions had it easy.
Структуру счета стало проще настраивать. Account structures are easier to configure.
Стало проще выполнять развертывание отчетов. It’s easier to deploy reports.
Стало проще перемещать книги прогнозов. It is easier to transfer forecasts ledgers.
Все было бы намного проще. Things would be a lot easier.
Слушайте, а мухобойкой не проще? Hey, wouldn't a fly swatter be easier?
Показатели и корреляции продемонстрировать проще. Indicators and correlations are easier to demonstrate.
Финансовые аналитики стало проще использовать. Financial dimensions are easier to use.
Создавать собственного Советника проще простого! Making the creation of Expert Advisors as easy as it gets!
Её проще сделать фиксированной точкой. Makes it easier to create a fixed point.
Поиск стал проще и эффективнее. Searches are more efficient and easier to use.
Проще просить прощения, чем разрешения. It's easier to ask for forgiveness than it is permission.
Колготки, они сделают твою жизнь проще. Pantyhose that make your life a lot easier.
Будь это девченка, было бы проще. Had it been a girl, it would have been easy.
Может, немного проще по телефону, а? Might be a little easier on the phone, huh?
И во время матча, это проще. And, in a match, it's easier.
Стало проще реализовывать Microsoft Dynamics AX. It’s easier to implement Microsoft Dynamics AX.
Проще найти гипнотизёра и спросить его. Easier just to find the hypnotist and ask him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.