Exemples d'utilisation de "пруд пруди" en russe
Да уж, просто пруд пруди шестилетних детей с волчанкой и болезнью Кавасаки.
Yeah, tough to find a six-year-old who doesn't have Lupus or Kawasaki's.
Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
В самом деле, когда одна частица, имеющая электрический заряд, ускоряется или меняет направление, это "нарушает" электромагнитное поле в этом конкретном месте, примерно как камень, брошенный в пруд.
When, in fact, a particle having an electric charge accelerates or changes direction, this "disturbs" the electromagnetic field in this specific place, rather like a pebble thrown in a pond.
Вместо этого можно на месте макового поля вырыть большой пруд, обсадить его деревьями, наполнить рыбой, населить утками и дать возможность детям на них любоваться.
Or you can take a poppy field and dig a large pond, fill it with fish, plant trees around it, buy some ducks and have your children watch them.
Но как только пруд высохнет или не удастся урожай полезных культур, они тут же вернутся к производству коки и мака, поскольку пока на Западе есть богатые потребители наркотиков, бедные крестьяне смогут прокормить свои семьи.
But when the pond dries up or the substitute crop or job fails, so long as there are rich drug users in the West, they will return to cultivating poppy or coca if it provides a livelihood for their families.
Она так помешалась на мысли обо мне, мальчиках и сексе, она выбегает из дома и швыряет их в утиный пруд.
She was so freaked out by the idea of me, and boys and sex, she runs outside and Chucks them in the duck pond.
Теперь мы должны утвердить это маленький пруд для Top Gear, так, неси со мной, пока я.
We now have to claim this little pond for Top Gear, so, just bear with me, while I.
Пруд ваш, капитан Латимер, но то, что растет в нем, будет нашим.
The pond is yours, Captain Latimer, but what is growing inside it, when it is ready, is ours.
Однажды она хотела проплыть на лошади через пруд.
One day she wanted to swim the horses across this tank.
Я знаю, что на первый взгляд это не кажется очаровательным, Но то, что этот пруд отчистили.
I know that on the face of it it doesn't seem that glamorous, but this whole pond cleanup thing.
Вы только что сказали, что ваше внимание привлек пруд подзащитного.
You just said that your attention was drawn to the defendant's pond.
Да, почему бы тебе не вернуться в свой пруд гиппопотам?
Yeah, why don't you go back to your pond, hippo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité