Beispiele für die Verwendung von "прямом" im Russischen mit Übersetzung "live"
Übersetzungen:
alle6356
direct4986
straight390
just341
live273
outright104
open42
forward37
straightforward35
blunt26
square22
primary6
outward6
straightaway4
upstanding2
forthright2
honest1
rectus1
lineal1
andere Übersetzungen77
Гимны одновременно зазвучат также в прямом эфире чешского телевидения.
The anthem will also be featured in a unique live broadcast on Czech Television.
Плюс, канал C-SPAN будет транслировать церемонию в прямом эфире.
Plus, C-SPAN will be broadcasting the event live.
В прямом эфире из Белого дома, "Пульс Капитолия" с Марком Готтфридом.
Live from the White House, it's Capital Beat with Mark Gottfried.
Мы смотрим объявление лауреатов Нобелевской премии в прямом эфире из Стокгольма.
We're watching the Nobel Prize announcements live from Stockholm.
Прямой эфир это 30 Rock в прямом эфире по тихоокеанскому времени
Live show It's the 30 Rock live show for the Pacific time
Она сказала: "Я видела твоё выступление на TED в прямом эфире.
And she said, "I saw your Talk live-streamed.
И здесь ТВ шоу, которое вещает в прямом эфире, за соседней дверью.
And there's a live TV show being broadcast next door.
18 дней наши камеры в прямом эфире передавали события на площади Тахрир.
For 18 days, our cameras were broadcasting, live, the voices of the people in Tahrir Square.
Сейчас он в прямом эфире, в центре города со своим изложением событий.
We go over to him now live at the town centre for a unique perspective.
Итак, я стою перед вами в прямом эфире, и пора говорить правду.
So, as I stand before you, live, it's time to tell the truth.
Hangouts в прямом эфире. Благодаря этой функции вы можете создавать прямые трансляции.
Hangouts on Air: You can create a live Hangout On Air event.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung