Beispiele für die Verwendung von "пункту" im Russischen mit Übersetzung "item"

<>
Неофициальные консультации по пункту 59 повестки дня Informal consultations on agenda item 59
Документ, рассмотренный Советом по пункту 5 повестки дня Document considered by the Council under agenda item 5
По этому пункту Совет принял решение 2004/236. Under this item, the Council adopted decision 2004/236.
Документ, рассмотренный Советом по пункту 9 повестки дня Document considered by the Council under agenda item 9
Совет рассмотрит доклад Совета по пункту 5 повестки дня. The Council will consider the report by the Board under agenda item 5.
По данному пункту повестки дня Совет принял решение 2005/231. Under this item, the Council adopted decision 2005/231.
Совет рассмотрит исследование Верховного комиссара по пункту 3 повестки дня. The Council will consider the study of the High Commissioner under agenda item 3.
Совет рассмотрит это резюме Верховного комиссара по пункту 8 повестки дня. The Council will have before it the summary of the High Commissioner under agenda item 8.
Он также высказывает несколько замечаний по пункту 5 (" Представительство на местах "). He would now make some remarks on agenda item 5 (“Field representation”).
По пункту 13 (c) повестки дня Совет принял решение 2003/317. Under agenda item 13 (c), the Council adopted decision 2003/317.
По пункту 13 (f) повестки дня Совет принял решение 2003/229. Under agenda item 13 (f), the Council adopted decision 2003/229.
Учреждение сессионной рабочей группы открытого состава по пункту 5 повестки дня Establishment of an in-sessional open-ended working group under agenda item 5
Просьба отнестись к каждому пункту формуляра с особой тщательностью и вниманием. Please give special care and attention to every item of the Form.
Кроме того, по пункту 4 были представлены три документа зала заседаний. Three conference room papers were also submitted on item 4.
Если Excel не используется другим процессом, перейдите к следующему пункту в списке. If Excel is not is use by another process, continue on to the next item on the list.
Если отключение надстроек не решило проблему, перейдите к следующему пункту в списке. If disabling add-ins did not resolve your issue, continue on to the next item on the list.
Генеральная Ассамблея постановила безотлагательно провести специальное торжественное заседание по пункту 58 повестки дня. The General Assembly decided to immediately hold the special commemorative meeting under agenda item 58.
Можно отменить эту настройку на мобильном устройстве, чтобы перейти к следующему пункту меню. You can clear this setting on the mobile device to move to the next menu item.
Если восстановление программ Office не решило проблему, перейдите к следующему пункту в списке. If repairing your Office programs did not resolve your issue, continue on to the next item on the list.
Теперь я хотел бы коснуться основных моментов, затронутых в прениях по пункту 11. I now wish to turn to the principal points emerging from the debate on item 11.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.