Beispiele für die Verwendung von "пункт" im Russischen mit Übersetzung "point"

<>
Давайте вначале рассмотрим первый пункт. Looking at the latter point first.
Нужно добавить один важный пункт: One important point should be added:
• Минимальное пункт - минимальное значение валюты. • Minimal point - a minimum currency value.
Но упускается самый главный пункт: But that misses the key point:
То есть англомания - это поворотный пункт. So English mania is a turning point.
Этот пункт может иметь ряд свойств: The point can have a number of properties:
Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности. My fourth point addresses accountability and transparency.
Пункт 2 — это вопрос управленческой компетентности. Point 2 is a matter of management attitude.
Это спорный пункт, во всяком случае. It's a moot point, anyhow.
Пункт — минимальная единица изменения валютного курса. Point – a minimum value of a currency exchange rate change.
Третий пункт является, наверное, самым интригующим. The third point is perhaps the most intriguing.
Пункт 11 доклада: Внутреннее предохранительное устройство Point 11: Internal safety device
Этот последний пункт имеет более широкий смысл. This last point has broader implications.
Я доставлю ваш груз в другой пункт. Yeah, I've got your cargo to the backup drop point.
Пункт 1: Предложения рабочей группы были утверждены. Point 1: The Working Group's proposals were adopted.
Пункт 12 доклада: Определение термина " мягкая сталь " Point 12: Definition of “mild steel”
Мы будем следовать ей пункт за пунктом. We're gonna go through it, point by point.
Первый пункт этой программы – ускорение инфраструктурных инвестиций. The first point of that agenda should be to fast-track infrastructure investment.
Мне только нужно узнать пункт разгрузки у Мендеза. I just need to check out the drop-off point with Mendez.
Я думаю, что мы выполнили свой пункт соглашения. I think we've made our point.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.