Beispiele für die Verwendung von "пусть" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1107 let264 andere Übersetzungen843
Пусть компьютер даст своё заключение. Let the computer make the final decision.
Пусть он решит мою судьбу. I let him decide my destiny.
Пусть топик вас не тупит. Don't let his tube top fool you.
Пусть станут дряблыми и сморщенными. Let them get old and wrinkled.
Просто расплатись, и пусть отваливает. Just pay up and let her leave.
Пусть Элайджа думает что хочет. Well, let Elijah think what he wants.
Пусть слухи позаботятся об остальном. Let the rumour mill take care of the rest.
Пусть эти заячьи душонки веселятся! Let these sissies have their party!
А врачи пусть занимаются врачеванием. Let the doctors do the doctoring.
Пусть эта ночь запомнится нам. Let's make this a night to remember.
пусть будет доход Microsoft'a let's say the revenue of Microsoft.
Пусть лохи хоронят своих мертвых. Let suckers bury their own deads.
Пусть теперь ее Мэтью поимеет. Let's let Matthew have the girl.
Пусть они приедут в диапазоне! Let them come in range!
Пусть чай десять минут позаваривается. Let the tea draw for ten minutes.
Пусть и остальные страны показываются. And I can let the other countries be shown.
Пусть ваши стрелы свистят, дикари! Let your arrows fly, savages!
Пусть они сделают первый шаг. Let them make the first move.
Пусть он даст интервью Гранжу. Let him give an interview Grange.
Пусть хандрит, так даже лучше. Let him be more distressed, that's better.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.