Beispiele für die Verwendung von "путешествующие" im Russischen mit Übersetzung "travel"

<>
Все пассажиры, путешествующие с юга Мексики должны предъявить действующий паспорт. All passengers traveling southbound from Mexico must carry a valid passport.
Таким образом, тщательно проанализировав небесную картину излучения, мы сможем сделать вывод о том, существуют ли гравитационные волны, путешествующие по нашей части Вселенной. And so, by carefully analyzing the pattern of radiation on the sky, we can, in fact, infer if there are gravitational waves traveling through our part of the Universe.
Но это ещё не вся история, потому что есть сигналы, электрические сигналы, путешествующие вдоль ветвей нейронов, и есть химические сигналы, перепрыгивающие от ветви к ветви. But that's not the whole story, because there are signals, electrical signals, that travel along the branches of neurons and chemical signals that jump across from branch to branch.
Однако, вероятно, намного сложнее обеспечить, чтобы путешествующие люди несли более общую (в отличие самозаинтересованности или основанную на местных соображениях) ответственность по отношению к окружающей среде, например, в том, что касается общего влияния осуществляемых поездок на выбросы парникового газа. It is likely to be more difficult, however, to instil a more global (as distinct from self-interested or locally tangible) environmental responsibility in the travelling public, for example in relation to the total impact of travelling on greenhouse gas emissions.
Он путешествовал по всему миру. He traveled all over the world.
Этот парень не путешествовал налегке. This guy doesn't travel light.
Я путешествовал по всему свету. I travelled on entire light.
Мы даже путешествовали по Индии. We even travelled to India in a campervan.
Больше всего ей нравится путешествовать. She likes traveling best of all.
Знаешь, мы, наверное, поедем путешествовать. You know, I think we're gonna do some traveling.
Вы не устали путешествовать пешком? Aren't you tired travelling on foot?
Я хочу путешествовать с вами. I want to travel with you.
«Тебе нравится путешествовать?» — «Мне тоже». "Do you like to travel?" "Me too."
"Я люблю путешествовать." "Я тоже." "I like traveling." "So do I."
Теперь всё популярнее путешествовать заграницей. Traveling abroad is now more popular.
Почему мы так много путешествуем? Why do we travel too much?
Эта путешествует не в трюме. This one does not travel in the hold.
Он путешествует с помощью телепорта. He's travelling by teleporter.
Вы путешествуете со скоростью света? You travel at the speed of light?
Путешествуете сегодня налегке, Мисс Хоукинс. Traveling light today, miss Hawkins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.