Beispiele für die Verwendung von "пытаемся" im Russischen

<>
Мы пытаемся установить камеру наблюдения. We're setting up a pole cam.
А почему мы не пытаемся? Well, why aren't we?
Мы пытаемся организовать серийное производство. So we've been working with a company to commercialize this.
Мы не пытаемся изобрести надобность. Mr. Krumwiede, we don't invent need here.
Мы пытаемся решить вашу проблему. We are working to solve your problem.
Мы пытаемся исследовать чумной корабль. We're going to explore a plague ship.
Мистер Уэллесли, мы пытаемся найти правду. Mr. Wellesley, we are going to find out the truth.
Мы по-прежнему пытаемся снизить цифры. We're still crunching the numbers.
Именно его мы и пытаемся изучить. And that's what we study.
Мы пытаемся все ускорить, разве не так? No, we speed them up, don't we?
Мы с мамой пытаемся улучшить рецепт смузи. Mom and I are perfecting our smoothie recipe.
В данный момент мы пытаемся опознать тело. Well, we're just looking to identify a body, at present.
Мы пытаемся добиться максимальной эффективновсти использования топлива. We're pushing fuel efficiency to new heights.
Похоже, не только мы пытаемся здесь работать. It looks like we're not the only ones who are in a hurry around here.
Кому мы пытаемся пустить пыль в глаза? Who are we kidding?
Ну, мы пытаемся установить место его последнего ужина. Well, we're hoping to trace the location of his last meal.
Пытаемся ли мы сохранить планету для наших детей? Do we care about the planet for our children?
Мы пытаемся выбрать между раком и аутоиммунной болезнью. It's between cancer and autoimmune.
Мы пытаемся найти адвоката, который взялся бы за это. We'll bring him round, you'll see.
Мы не пытаемся сравнивать наши ресурсы с нашими приоритетами. We're not matching our resources to our priorities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.