Beispiele für die Verwendung von "пытаешься" im Russischen

<>
Ты что пытаешься уболтать меня? You're actually trying to sweet-talk me?
Когда пытаешься шантажировать человека с нереальной силой и нечистоплотностью размером с попрошайку, будь уверен, что у тебя есть свидетели. When attempting to blackmail a man with freakish strength and a mean streak the size of the panhandle, make sure you got witnesses.
Кого ты пытаешься убить, Тео? Who are you trying to kill, Teo?
Пытаешься играть с нами, спортсмен? You're trying to play us, sport?
Пытаешься выковырять 32 батарейки ручкой. Trying to dig out 32 AA batteries with a biro.
Что ты пытаешься доказать, Злюк? What are you trying to prove, Surly?
Почему ты пытаешься напакостить мне? Why are you trying to make trouble for me?
Почему ты пытаешься сменить тему? Why are you trying to change the subject?
Ты пытаешься отчистить свое имя? You trying to clear your name?
Пытаешься попробовать этот соус на губах? Trying to get the taste of that sauce out of your mouth?
Ты что, пытаешься выставить меня жопой? Are you trying to make me look like an ass?
Так что ты пытаешься сказать, чувак? Sn, what are you trying to say, man?
Ты пытаешься что-то не договаривать. You're trying not to say something.
Пытаешься мировой рекорд установить, или как? Trying to set some kind of a world record or something?
Так ты пытаешься купить их любовь? So you try to buy their love back?
Или пытаешься сбить цену на билет? Are you trying to beat the price of a ticket?
Кроме шуток, что ты пытаешься сказать? Joking aside, what are you trying to say?
Ты просто пытаешься заставить меня выглядеть плохо. You were just trying to make me look bad.
Ты пытаешься заставить меня ревновать или что? I mean, are you trying to make me jealous or something?
Что это ты делаешь, пытаешься увеличить темп? What are you trying to do, trying to pick up the pace?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.