Beispiele für die Verwendung von "пятно" im Russischen mit Übersetzung "stain"
Übersetzungen:
alle245
spot68
stain58
smudge12
blur10
patch9
blotch9
blot6
fleck5
blemish4
macular4
splotch2
slur1
andere Übersetzungen57
Вы проверили геморрагическое пятно на скуловой кости?
Did you test the hemorrhagic stain on the zygomatic?
Осталось масляное пятно, преступник вероятно увез тело.
Based on the oil stain, the guy must've drove the body away.
Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке.
The stain that was removed was still visible on the skirt
Я пролил мелро на рубашку, и осталось это огромное пятно.
I spilled Merlot on my shirt, and it left this huge stain.
И сказать им, что есть пятно на левом рукаве голубой.
And tell them that there is a stain on the left sleeve of the blue one.
Обычный ковер, разве что пятно под дешевой репродукцией со шхуной, затерявшейся в море.
Carpet's unremarkable, except for a stain beneath a thrift-store painting of a schooner lost at sea.
То, что нашли американцы, это просто долговременное пятно на их репутации приличных и законопослушных людей.
What Americans have secured is merely a lasting stain on their reputation as decent and law-abiding people.
У нас на потолке большое пятно воды, миссис Коннели, так что мне нужно починить трубы.
We got a water stain downstairs, so I got to look at the pipes.
Я принесу вам содовой, но без шуток, твой парень откроется миру раньше, чем это пятно от борща.
I'll bring you some soda water, but seriously, your boyfriend will come out before that borscht stain does.
Когда я заключил сделку с Люцифером, убил Авеля, я запятнал Землю, пятно глубже и прочнее чем простое предшествование.
When I made my bargain with Lucifer, killed Abel, I released a stain upon the earth, a stain deeper and far more lasting than mere precedence.
На нем темные джинсы и серый свитер, но что важнее всего, так это пятно от синей краски на правой стороне лица.
He's dressed in dark jeans and a gray sweater, but most importantly, look for the dye pack stain on the right side of his face.
Идея заключается в следующем: чтобы отомстить мужу и отомстив ему, смыть пятно с семьи и показать, как должна выглядеть незапятнанная администрация Клинтон, эта женщина рано или поздно станет кандидатом на пост президента Соединенных Штатов.
The idea is this: to avenge her husband and to take revenge on him, to wash away the stain on the family and show what an unblemished Clinton administration might look like, this woman will sooner or later be a candidate for the presidency of the United States.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung