Beispiele für die Verwendung von "рабочих мест" im Russischen mit Übersetzung "jobs"
Übersetzungen:
alle2960
jobs1657
workplace379
workbench109
workplaces66
work place30
work station11
working space6
work site5
work space4
work area3
work bench2
working place2
jobsite1
andere Übersetzungen685
Инвестиции правительства создадут много рабочих мест.
The government's investment will create many jobs.
400 новых рабочих мест в противовес двойному стеклопакету.
400 new jobs versus a bit of double glazing.
К торговому и бюджетному дефициту добавился дефицит рабочих мест.
In addition to the trade and budget deficits, there is a jobs deficit.
Дороги и здания были восстановлены, но рабочих мест нет.
Roads and public buildings have been completed, but there are no jobs.
Половина всех рабочих мест в частном секторе была потеряна.
Half of all private-sector jobs were lost.
что создаст больше рабочих мест по всей продуктовой цепочке.
This is jobs and opportunity all the way up and down the value chain.
Защитники глобализации продолжают утверждать, что число потерянных рабочих мест невелико.
Many of globalization's advocates continue to claim that the number of jobs outsourced is relatively small.
Многие компании и финансовые учреждения обанкротились, миллионы рабочих мест исчезли.
Companies and financial institutions went bankrupt, and millions of jobs were lost.
Это можно решить, только создав большее количество высококвалифицированных рабочих мест.
Only creating more high-quality jobs can do that.
На передовой рабочих мест, Интернет Всего будет ключевым фактором занятости.
On the jobs front, the Internet of Everything will be a key driver of employment.
Демократы справедливо протестовали; ожидаемое количество новых рабочих мест было минимальным.
The Democrats rightly resisted; the number of jobs that would have been created was miniscule.
Рабочих мест мало, а будущее во всем мире выглядит мрачным.
Jobs are scarce, and the future looks bleak everywhere.
Заявленное увеличение рабочих мест едва поспевало за ростом рабочей силы.
The claimed increase in jobs has barely kept up with growth in the labor force.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung