Beispiele für die Verwendung von "развитию" im Russischen mit Übersetzung "development"

<>
Простые подходы к устойчивому развитию No-Brainer Sustainable Development
половина всей мировой помощи развитию; half of the world's overseas development assistance;
Содействие промышленному развитию – сложная задача. Fostering industrial development is a complex challenge.
Выйти за рамки помощи развитию Development Beyond Aid
Она директор по развитию в Шаолин. She's the development head here in Shaolin.
Плутократия США объявила войну устойчивому развитию. The US plutocracy has declared war on sustainable development.
Ничто из этого не способствует будущему развитию. None of this benefits future development.
несправедливый режим глобальной торговли, который препятствует развитию; an unfair global trade regime that impedes development;
Для бедных мира это ключ к развитию. For the world's poor, it is a key to development.
развитию процессов передачи и внедрения передовых технологий. development of transfer process and introduction of advanced technologies.
настенная диаграмма по народонаселению и развитию (1) Wall Chart on Population and Development (1)
Но информация по развитию в развивающихся странах недостаточна. But development data remain a scarce resource in the developing world.
Путь к развитию остается для ответственностью индивидуальных стран. The path to development remains for others to follow.
Ролевой центр менеджера по обучению и развитию кадров HR training and development manager Role Center
Только такая система может эффективно содействовать устойчивому развитию. Only such a system can effectively advance sustainable development.
Традиционный подход к развитию состоял из трёх элементов. And that traditional approach to development had three key elements.
Индонезия твердо привержена экологически чистому и устойчивому развитию. Indonesia is firmly committed to clean, sustainable development.
b ПОСУР — Программа по окружающей среде и устойчивому развитию. b ESD — Environment and Sustainable Development Programme.
Не бывает легких, безрисковых путей к развитию и процветанию. There are no easy, risk-free paths to development and prosperity.
Затем наступила очередь Организации по экономическому сотрудничеству и развитию. Then it was the turn of the Organization of Economic Cooperation and Development (OECD).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.