Beispiele für die Verwendung von "разговариваешь" im Russischen mit Übersetzung "converse"

<>
Два дипломата разговаривали на русском языке. The two diplomats were conversing in Russian.
может ли человек, разговаривающий с машиной, сказать, что она не человек? can a human conversing with the machine tell it is not human?
Тони Пэддик вышел из класса вернулся в свой кабинет, ответил на звонок, и все это время он нормально разговаривал. Tony Paddick left his classroom, went back to his office, took a call and all this time, he was conversing normally.
Возможность разговаривать непосредственно с членами Совета, в основном на английском, может быть самой большой из его ближайших задач, как он сам сразу признался. Being able to converse directly with the Council’s members, mostly in English, might be the biggest immediate challenge, as he admitted immediately.
На этом месте автор этой статьи в отчаянии убегает прочь в поисках тех немногих оставшихся русских людей, которые все еще разговаривают на своем родном языке. At this point your author runs away, in despair, in search of the few remaining Russians who still converse in their native language.
Более того, шахматные программы сейчас подходят очень близко к тому, чтобы пройти последний тест на искусственный интеллект покойного британского математика Алана Тьюринга: может ли человек, разговаривающий с машиной, сказать, что она не человек? Indeed, chess programs now come very close to passing the late British mathematician Alan Turing’s ultimate test of artificial intelligence: can a human conversing with the machine tell it is not human?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.