Beispiele für die Verwendung von "разговаривала" im Russischen
Я разговаривала с ней однажды, год назад, и она попросила у меня пистолет.
I had a conversation with her one time a year ago, and she asked me for a gun.
Я ухожу сегодня потому, что недавно разговаривала с человеком, который правда любит свою работу, и поняла, что не люблю свою.
I'm quitting my job today because I recently had a conversation with someone who really loves their job, and I realize I don't love mine.
Дорогая, я разговаривала с твоими родителями много раз.
Honey, I've spoken to your parents numerous times.
Пока я выздоравливала, я не разговаривала с Клер.
While I was recuperating, I didn't speak to claire.
Итак, я только что разговаривала со сводной сестрой Одри.
Hey, so, uh, I just spoke to Audrey's stepsister.
Я разговаривала с Риком, и он привел отличные доводы.
So I was talking to Rick, and he brought up a really good point.
Я разговаривала с кондуктором последнего автобуса, на котором она должна была возвращаться.
I spoke to the conductor of the last bus she could have taken home.
Каждый раз, когда я с ним разговаривала, он бредил тобой.
Every time I talk to him, he raves about you.
Я разговаривала с мистером Дикенсом этим утром и убедила его, что все в порядке.
I spoke with Mr Deacons this morning and I made sure that it was okay.
Я сказал "ну смотри, женщина разговаривала со мной четыре часа.
I said, 'Well look, the woman talked to me for four hours.
Эллен разговаривала со своим агентом, и он хочет отдать нам право на первый бид.
Ellen has spoken to her agent, and he's going to let Empirical make the first bid.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung