Beispiele für die Verwendung von "разговора" im Russischen

<>
После провокационного телефонного разговора Трампа с президентом Тайваня Цай Инвэнь 2 декабря, потрясённые китайские официальные лица сначала почти ничего заявляли. In the aftermath of the provocative December 2 phone call between Trump and Taiwan President Tsai Ing-wen, stunned Chinese officials said little at first.
У нас есть запись разговора. We have the telephone records.
Ненавижу менять тему разговора, но. Well, I hate to change the subject, but.
Ладно, давай сменим тему разговора? Anyway, let's change the subject, okay?
Давайте вернемся к теме разговора. Let's get back to the point.
Как насчёт винишка, для поддержки разговора? Okay, how about a little Sneaky Pete to get the party going?
Волны были слышны во время разговора. They were audible during the call.
Ты не фанат "Дерзкого разговора", Дак? You're not a fan of BackTalk, Duck?
Но это предмет для отдельного разговора. But that's a subject of a different discussion.
Думаю, нам стоит сменить тему разговора. I think we should change the subject.
Как он мог получить запись разговора? How could he get the transcript?
Слишком поздно для разговора по душам. It's too late for heart-to-hearts.
Я не собирался менять тему разговора. I didn't mean to change the subject.
Да, Кармен, просто подтверди им оПлату разговора. Yeah, uh, Carmine, just tell him you'll accept the charges.
Это тема следующих 15 минут моего разговора. That's the theme of my next 15 minutes here.
Запись разговора кончилась, это все, что было. There's no more from you on the transcript, that's all I've got.
Ты поменяла тему разговора, так что происходит? You are changing the subject, so what's going on?
Давай не будем менять тему разговора, хорошо? Okay, let's not change the subject, okay?
Смотри-ка, как ты меняешь тему разговора. Look at you, changing the subject.
Пора разбиться на пары для личного разговора. Time to pair off into dyads for one-on-one discussions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.