Beispiele für die Verwendung von "разделите" im Russischen mit Übersetzung "share"

<>
Сделаете одолжение, сэр, разделите мою скромную трапезу? Would you do me the honour, sir, of sharing my humble repast?
Вы находитесь под присягой, и говорите, что разделите с мужем одну кровать. You're saying under oath That you intend to share a bed with.
Если вы составите себе труд ознакомиться с некоторыми из стихотворений в этой папке, уверен, вы разделите это мое мнение. If you read some of the poems enclosed in his file, I'm sure you'll share my opinion.
Она разделила ложе с Королем! She has shared the King's bed!
Они разделили судьбу своих врагов. They shared a destiny with their enemies.
Она разделила свою постель со мной. She shared her bed with me.
Я окрылен Дзинь, который мы разделили I'm winging from the Zing that we shared
Человек, с которым Вы разделили ложе. The man you've shared your bed with.
И мы разделим богатство Ля Буфа. And the old man's fortune we share equally.
Я думала, что мы разделим её. I thought wed share the room.
Может мы разделим мою ромовую ватрушку? Shall we share my rum whirl?
Позвольте разделить с вами немного пищи. Let me share some of the food with you.
И я разделила их молитвы и хлеб. And I shared their bread and their prayer.
Она разделила свой кусок пирога со мной. She shared her piece of cake with me.
А ты, ты разделила с ним ложе. And you, you shared a bed with him.
Мужчина, 50, ищет, с кем разделить моменты YM, 50, seeks to share moments
Годе сказал, что мы можем его разделить. Gaudet said we could share it between us.
Я собираюсь разделить этот свежачок со своей невестой. I'm gonna share this primo origin ish with my bride.
Что ж, вы можете разделить гостевую комнату наверху. Well, you two can share the upstairs guest room.
Поднести его Папе Римскому и разделить его участь? Serve it to the Pope of Rome and share his fate?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.