Beispiele für die Verwendung von "раздражительным" im Russischen
Übersetzungen:
alle46
irritable19
crabby11
petulant3
twitchy3
crotchety3
snappish1
rambunctious1
andere Übersetzungen5
Я привыкла к тому, что Джордж бывает вялым и раздражительным.
I believe George is not well - he is listless and snappish.
Я знаю, что бываю раздражительным, но я на вашей стороне.
I know I've been a bit crabby, but I am on your side.
Ты кажешься необычайно раздражительным, даже для тебя.
You seem extraordinarily irritable, even for you.
Я имею ввиду, что если я был немного раздражительным в последнее время, то приношу свои извинения.
I mean, if I've been a little crabby lately I apologize.
Я заметил, что каждый день ты возвращаешься с музыкального магазина усталым и раздражительным, и я просто хотел сказать, что добро пожаловать в жизнь.
I've noticed that every day you come home from the record store tired and irritable, and I just want to say, welcome to life.
Ты же даже не знаешь, что это значит, ты, раздражительная марионетка!
You don't even know what that means, you petulant sock puppet!
Как раздражительная порно звезда, пробежавшая только что марафон.
It's kind of like a twitchy porn star who just ran a marathon.
Я уже уходил, когда офицер схватил меня и передал меня тому раздражительному черноволосому чуваку.
I was heading out when that officer grabbed me and handed me over to that crotchety black-haired dude.
Остров нес ответственность за свои собственные дела и стал раздражительной демократией в 1980-х годах, но никогда не настаивал на международном признании его как полноправного суверенного государства.
The island ran its own affairs, becoming a rambunctious democracy in the 1980s, but never insisted on international recognition as a full-fledged sovereign state.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung