Beispiele für die Verwendung von "разработали" im Russischen mit Übersetzung "develop"

<>
Они разработали аппарат искусственного соития. They developed an artificial coition machine.
Мы разработали приборы для разума. We developed tools for the mind.
разработали арктическую модель баланса масс. developed an Arctic Mass Balance Box Model.
Мы разработали своего планировщика адаптированой походки. We developed our adaptive gait planner.
Они разработали систему с названием "пермакультура". They've developed a system known as permaculture.
Мы разработали эти новые приводы для суставов. We developed these novel actuators for joints.
Генетики разработали аналогичную технологию - генетическое штриховое кодирование. Geneticists have developed a similar tool called genetic barcoding.
Так мы разработали все наши другие методики. That's the way we've developed every other procedure.
И технология, которую мы разработали называется SIM OFDM. And the technology we have developed - it's called SIM OFDM.
Сэр, я и мистер Скэт - совместно разработали "факк". See, Mr. Scat and I have co-developed Fukk.
То, что мы сделали мы также разработали демонстратор. What we've done is we have also developed a demonstrator.
Как будто мы разработали понятие числа для симметрии. It's almost like the concept of number being developed for symmetry.
Мы разработали психосоциальный подход к консультированию, учитывающий особенности культуры. We developed a culturally-sensitive psycho-social counseling approach.
И, они разработали полную Операционную систему, ранее, написанную здесь. And they had developed a complete Operating System, entirely written there.
Мы разработали систему, включавшую язык разметки на основе HTML. We developed a system such that it had a markup language based on html.
В декларации, которую мы разработали, равенство рассматривается как "автономное право". The declaration that we have developed regards equality as a "freestanding right."
— Мы разработали метод соединения отдельных звеньев РНК в длинную цепочку. We have developed a method for joining together the individual subunits of RNA to make a long chain.
Кроме версии для Macintosh мы разработали версию этого продукта для ПК. We developed a PC version of this product as well as the Macintosh version.
Мы сейчас разработали специальное постановление правительства о правилах поведения на стадионах. We just developed a special government order concerning the rules for behavior at stadiums.
Мы разработали програмы компрессии и форматы файлов для улучшения проводимости, но. We've developed compression schemes and file formats that achive conductivity, but.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.