Beispiele für die Verwendung von "разрешением" im Russischen mit Übersetzung "resolution"
Übersetzungen:
alle5832
permission2871
resolution1024
authorization471
permit460
settlement171
approval134
resolving123
solution89
allowing83
licence80
permitting69
license57
clearance46
authorisation44
visa31
allowance12
arrangement6
admission6
letting5
dispensation2
imprimatur1
andere Übersetzungen47
Обязательно используйте изображения с высоким разрешением.
Make sure the images you use are high resolution.
Управление доступом к фотографиям пользователей с высоким разрешением
Manage access to high-resolution user photos
Рекомендуем использовать изображение разрешением 2048 x 2048 пикселей.
The recommended resolution is 2048x2048 pixels.
Фотографии с низким разрешением также хранятся в Active Directory.
A low-resolution photo is also stored in Active Directory.
Этот шаг наиболее эффективен на мониторах с высоким разрешением.
This step is most helpful for displays with high resolution.
Освещение и детализация. Обязательно используйте четкие изображения с высоким разрешением.
Lighting & Detail: Be sure to use clear images that are high resolution.
Монитор VGA с разрешением не менее 800 x 600 пикселей.
A VGA monitor with 800 x 600 pixels or higher resolution.
Кроме того, существуют роботы, способные распознавать сорняки с разрешением до сантиметра.
There are also robots, for example, who can recognize weeds with a resolution of half an inch.
Широкоэкранные мониторы отличаются от обычных большей шириной и более высоким разрешением.
A widescreen monitor has both a wider shape and resolution than a standard ratio monitor.
Мы всегда сохраняем на вашем телефоне изображения с максимально высоким разрешением.
We'll always save images to your phone in the highest resolution size possible.
Игровые клипы записываются с заданным в игре разрешением видео (до 1080p).
Game clips are recorded at the video resolution specified in the game, up to 1080p.
Примечание. Консоль запустится в графическом режиме с низким разрешением (640 ? 480).
Note: This will boot your console in low resolution mode (640 × 480).
Этот режим подходит для просмотра контента с очень низким разрешением или низким битрейтом.
Use this mode to view content that is extremely low resolution or has a very low bitrate.
Эти источники могут быть полезны для определения и диагностики проблем с разрешением получателей.
These sources can help you identify and diagnose problems with recipient resolution.
Если это видео с высоким разрешением, то оно будет увеличено до телевизионного формата.
If the video is higher resolution, it will be enlarged to fit the TV.
Убедитесь, что параметр Разрешением наилучшим образом подходит для вашего устройства с Windows 10.
Make sure that the setting that appears next to Resolution is the best one for your Windows 10 device.
Одновременно она измеряет миллионы точек с очень высокой точностью и очень высоким разрешением.
They collect millions of points at a time with very high accuracy and very high resolution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung