Beispiele für die Verwendung von "раньше" im Russischen mit Übersetzung "sooner"

<>
Тебе следовало сообщить мне раньше. You should have told it to me sooner.
Раньше, чем ты сдашь экзамен. Sooner that than you pass your exam.
Прости, что не написал раньше. Sorry I didn't e-mail you sooner.
Извините, что не ответил вам раньше. I'm sorry I didn't reply to you sooner.
Раньше или позже, заложники будут освобождены. Sooner or later, the hostages will be released.
Чем раньше это случается, тем лучше. The sooner this happens, the better.
Твой пассажир подойдет раньше, чем мы ждали. Your charge will be coming down sooner than expected.
Извини, что не смог написать тебе раньше. I'm sorry I couldn't write to you sooner.
Узнать, кто ты, лучше раньше, чем позже. Better to find out who you are sooner than later.
Лучше поздно, чем никогда, но раньше лучше! Better late than never but sooner the better!
Поэтому раньше или позже придется повышать налоги. So, sooner or later, a tax hike will be necessary.
Или раньше, уничтожая свою печень приемом твоего препарата. Or sooner, if someone takes your drug and their liver fails.
Чем раньше она узнает о сигаретах, тем лучше. The sooner she learns about cigarettes, the better.
Чтобы удалить его раньше, используйте командлета Remove-StoreMailbox. You can remove the mailbox sooner by using the Remove-StoreMailbox cmdlet.
И это может случиться, скорее, раньше, чем позже: And that could happen sooner rather than later:
Мне нужна бутылка дренажа, лучше раньше, чем позже. I need a bottle of drain line root control, sooner than later.
Чем раньше ты вернёшься, тем радостней будет отец. The sooner you return, the happier your father will be.
Я хочу получить свои деньги обратно раньше, чем позже. 'Cause I want my money back sooner than later.
Будущие прибавки исчезнут к концу десятилетия, если не раньше. Future surpluses would disappear by the decade’s end, if not sooner.
Раньше или позже, нам придётся взяться за проблему всерьёз. Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.