Beispiele für die Verwendung von "раскрывающимся" im Russischen mit Übersetzung "open"

<>
Если нажать ссылку Выберите один вариант, откроется всплывающее окно с раскрывающимся списком резервных действий на тот случай, если вставить заявление об отказе невозможно, а также кнопками ОК и Отмена If you select the Select one link, a pop-up window opens that includes a drop-down box that opens a list of fallback actions in case the disclaimer can’t be inserted, and the OK and Cancel buttons
Чтобы открыть раскрывающийся список, нажмите клавишу ПРОБЕЛ. To open drop-down box lists, press Spacebar.
В раскрывающихся меню выберите тип начала (например, открытие, учреждение) и дату. Select a start type (example: opened, founded) and date from the dropdown menus
В раскрывающемся списке в области задач Общий доступ выберите Эта записная книжка. In the drop-down box on the Share task pane that opens, select This notebook.
В раскрывающемся списке в области задач Общий доступ выберите пункт Эта страница. At the bottom of the Share task pane that opens, click or tap Send a copy.
В разделе Применить правило к откройте раскрывающееся меню и укажите, к чему нужно применять правило. In the Apply Rule To section, open the dropdown menu and select where you want the rule to apply.
Всплывающее окно не открывается, но после раскрывающегося списка в окно добавляются ссылки "Введите текст" и "Выберите один вариант" No pop-up window opens, but an Enter text link and a Select one link are inserted in the window after the drop-down box
В сообщении электронной почты щелкните Просмотр в раскрывающемся меню рядом с вложением, чтобы просмотреть содержимое вложения, не открывая его. In the email message, select Preview from the drop-down menu next to the attachment to view the contents of the attachment without opening it.
В появившемся диалоговом окне Показать столбцы в раскрывающемся списке Выбрать столбцы из прокрутите до конца списка и выберите Формы. In the Show Columns dialog box that opens, in the Select available columns from drop-down list, scroll to the end of the list and select Forms.
В левой области выберите запрос со статусом Запросить ликвидацию и щелкните Ликвидировать, чтобы открыть раскрывающийся диалог Ликвидировать гарантийное письмо. In the left pane, select the request with the status Request liquidate and click Liquidate to open the Liquidate letter of guarantee drop dialog.
Выберите строку суммы маржи, которую требуется распределить, а затем щелкните Распределить по отгрузкам, чтобы открыть раскрывающееся диалоговое окно Распределить по. Select the margin amount line to be allocated, and then click Allocate to shipment to open the Allocate on drop dialog.
В левой области выберите запрос со статусом Запросить расширение и щелкните Расширение, чтобы открыть раскрывающийся диалог Продление срока действия гарантийного письма. On the left pane, select the request with the status Request extend, and click Extend to open the Extend letter of guarantee expiration date drop dialog.
В этом случае вам нужно выбрать другой макет рисунка в раскрывающемся меню Обтекание текстом. Соответствующие инструкции см. в разделе Открытие параметров разметки. If so, please refer to Open Layout Options to change the picture layout to any option under With Text Wrapping.
В левой области выберите запрос со статусом Запросить увеличение значения и щелкните Увеличить значение, чтобы открыть раскрывающийся диалог Увеличить стоимость гарантийного письма. In the left pane, select the request with the status Request increase value and click Increase value to open the Increase the value of letter of guarantee drop dialog.
В левой области выберите запрос со статусом Запросить уменьшение значения и щелкните Уменьшить значение, чтобы открыть раскрывающийся диалог Уменьшить стоимость по гарантийному письму. In the left pane, select the request with the status Request decrease value and click Decrease value to open the Decrease the value of letter of guarantee drop dialog.
Открыв сообщение, можно нажать на иконку раскрывающегося меню рядом с именем кандидата в верхней части обсуждения, чтобы просмотреть основную карточку папки переписки по вакансиям. Once you open a message, you can click on the Dropdown icon next to the applicant's name at the top of the the message thread to view the Job Posting Inbox topcard.
В открывшемся окне Массовое назначение политики адресных книг выберите политику адресных книг, щелкнув стрелку раскрывающегося списка в поле Выбор политики адресных книг, и нажмите кнопку Сохранить. In the Bulk assign address book policy window that opens, select the ABP by clicking the drop down arrow in Select Address Book Policy, and then click Save.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.