Exemples d'utilisation de "рассады" en russe

<>
Этот горшок слишком большой для этой рассады. This pot is way too big for this seedling.
Их вклад в одни операции ниже, чем в другие, в частности ручные, где он составляет 70 процентов в обрезке, 64 процента в прополке, 62 процента в выращивании рассады, 61 процент в сборе урожая и 59 процентов в сортировке листа. Their contribution to some operations is lower than for others, in particular manual processes, where it amounts to 70 per cent for topping, 64 per cent for weeding, 62 per cent for seedling cultivation, 61 per cent for harvesting and 59 per cent for leaf-sorting.
В докладе МОТ за 2008 год было отмечено, что сирийские граждане, проживающие на оккупированных Голанских высотах, по-прежнему становятся жертвами конфискации принадлежащих им земель, выкорчевывания и уничтожения деревьев и рассады, дискриминации в том, что касается доступа к воде и разрешений на строительство. A 2008 ILO report noted that the confiscation of land of Syrian citizens, the uprooting and destruction of trees and seedlings, and discrimination with regard to access to water and construction permits, continue to affect the Syrian citizens living in the occupied Golan.
Всю ночь глазел на рассаду? Staring at a seedling all night long?
Пожалуйста, верни на место рассаду. Please return those seedlings.
А я съем твою рассаду. I'm gonna eat your seedlings.
Слишком много солнца может погубить рассаду. Too much sun burns seedlings.
Помнишь, когда мы сажали рассаду, какими они были крохотными? Remember when we planted the seedlings, how tiny they were?
Осмотр уполномоченным лицом рассады, клубней, упаковок, оборудования или производственных объектов на предмет установления их соответствия требованиям. Visual examination of plants, tubers, units of presentation, equipment or facilities by an authorized person, to determine compliance with regulations.
Визуальный осмотр уполномоченным лицом рассады, клубней, тары, оборудования или производственных объектов на предмет установления их соответствия требованиям. Visual examination of plants, tubers, container, equipment or facilities by an authorized person, to determine compliance with regulations.
Визуальный осмотр уполномоченным лицом рассады, клубней, упаковок, оборудования или производственных объектов на предмет установления их соответствия требованиям. Visual examination of plants, tubers, units of presentation, equipment or facilities by an authorized person, to determine compliance with regulations.
Визуальный осмотр уполномоченным лицом рассады, клубней, упаковок, тары, оборудования или производственных объектов на предмет установления их соответствия требованиям. Visual examination of plants, tubers, units of presentation, container equipment or facilities by an authorized person, to determine compliance with regulations.
Я взял несколько контейнеров - моя жена сказала мне, что если я могу это сделать, то и любой другой человек тоже - а закончил я выращиванием рассады. I took several containers - my wife said, if I could do this, anybody could - and I ended up growing a seed garden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !