Beispiele für die Verwendung von "расчёт" im Russischen mit Übersetzung "calculation"
Übersetzungen:
alle2918
calculation1781
calculating290
payment268
interest34
policy19
team11
reckoning8
settling8
crew3
dismissal2
andere Übersetzungen494
Холодный расчёт позволил Кеннеди и Хрущёву смягчить напряжённость и спасти мир от ядерного конфликта.
That cool calculation enabled JFK and Khrushchev to defuse tensions, saving the world from nuclear conflict.
И, кстати, это два моих любимых дела - расчёт наносимого урона и рынки зелёного углерода.
And by the way, these are my favorites - externalities calculation and green carbon markets.
Вероятно, наиболее безумным из всего этого является явный расчёт Трампа на то, что «мальчик-король» Северной Кореи Ким Чен Ын испугается его угроз.
Perhaps the maddest part of all is Trump’s apparent calculation that North Korea’s boy-king Kim Jong-un might cower in the face of his threats.
Я сказал, что в первую очередь хотел бы сделать расчёт этого соединения, внизу справа, который похож на кумарин, но имеет дополнительный пятиугольник в молекуле.
And I said, first of all, let me do the calculation on that compound, bottom right, which is related to coumarin, but has an extra pentagon inserted into the molecule.
Я весьма далёк от экономики, но я сделал расчёт, как говорится, "на салфетке" [англ.= "на задней стороне конверта"]. Оказалось, что кубометр цемента обходится порядка в 90 долларов,
I'm not an economist, very much not, but I did, quite literally, a back of the envelope calculation - - and it seems that for a cubic meter of concrete we would have to pay in the region of 90 dollars.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung