Beispiele für die Verwendung von "расширениями" im Russischen mit Übersetzung "enlargement"

<>
Но расширение - вопрос меньшего значения. But enlargement is not such an issue.
Расширение ЕС: Возможности и ошибки EU Enlargement: Options and Mistakes
Расширение Европейского Союза в Центральной Европе? Enlargement of the EU to include Central Europe?
Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение: On the contrary, it should finalize further enlargement:
Расширение является гео-стратегическим выбором поколения. Enlargement is the geo-strategic choice of a generation.
Но расширение также создает новые возможности. But enlargement also creates new opportunities.
Дальнейшее расширение ЕС также абсолютно необходимо. Further EU enlargement is also imperative.
Расширение сделало далекие страны нашими соседями. Enlargement has made far-away countries our neighbors.
Расширение НАТО было быде-факто заморожено. NATO enlargement wouldde facto be frozen.
Расширение Евросоюза ознаменует начало новой эры. EU enlargement marks the beginning of a new era.
Но с расширением приходят и проблемы. But with enlargement come challenges.
Конечно, другие аспекты расширения сработали хуже. Of course, other aspects of enlargement have worked less well.
Политические издержки расширения - совсем другое дело. Enlargement's political downside is another matter.
Первый вопрос заключается в продолжении расширения. The first issue concerns the continuation of enlargement.
Логика Запада относительно расширения была геополитической: The West's logic for enlargement was geopolitical:
Расширение Евросоюза - величайшая политическая задача нашего поколения. EU enlargement is the greatest political task of our generation.
В-пятых, расширение и партнёрство в НАТО. Fifth, NATO enlargement and partnership.
Такое мышление является гарантированным способом заблокировать расширение. This sort of thinking is the surest way to block enlargement.
Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами. Enlargement will undoubtedly pose many practical problems.
Переговоры по вопросам расширения все еще продолжаются. Negotiations for enlargement are still under way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.