Beispiele für die Verwendung von "раунды" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1159 round1157 andere Übersetzungen2
Кипрско-греческая и кипрско-турецкая стороны приняли приглашение Генерального секретаря, и в период с декабря 1999 года по ноябрь 2000 года состоялись многочисленные раунды непрямых переговоров между ними. В период с января 2002 года по февраль 2003 года между сторонами проводились прямые переговоры. The Greek Cypriot and Turkish Cypriot parties accepted the Secretary-General's invitation and numerous sessions of proximity talks were held from December 1999 to November 2000, and direct talks from January 2002 to February 2003.
Президент Кабила повторил обеспокоенность Совета Безопасности относительно критического гуманитарного положения и положения в области прав человека в восточном районе Демократической Республики Конго, где в результате отсутствия безопасности по причине присутствия там вооруженных элементов, в частности бывших вооруженных сил Раунды и сил «интерахамве», по-прежнему имеют место случаи насилия по признаку пола и вербовки детей. President Kabila echoed the Security Council's concerns regarding the critical humanitarian and human rights situation in the eastern Democratic Republic of the Congo, where, as a result of the insecurity created by the presence of armed elements, in particular the ex-FAR/Interahamwe, incidents of gender-based violence and the recruitment of child soldiers continue unabated.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.