Beispiele für die Verwendung von "реагирования" im Russischen mit Übersetzung "response"
Вертолет, группа реагирования три группы кинологов?
A helicopter, Emergency Response, three technical units?
Онлайн-противодействие ИГИЛ потребует постоянного, адаптивного реагирования.
Countering ISIS online will require a continuously adaptive response.
Это обычно быстро развивающаяся ситуация, требующая быстрого реагирования ".
It is usually a rapidly evolving situation, requiring a rapid response.
Я бы не успел получить деньги для адекватного реагирования.
I barely got the money in time for a halfway decent response.
Шаг 4- Время реагирования фильтра в цикле первой итерации:
Step 4 Filter response time of first iteration cycle:
Между тем, геополитика препятствует развитию эффективных глобальных мер реагирования.
Meanwhile, geopolitics has impeded the development of an effective global response.
Порядок эксплуатации системы обнаружения и аварийного реагирования показан на схеме 1.
Procedures for detection system operation and incident response are shown in Figure 1.
11-й пятилетний план Китая является дорожной картой для такого реагирования.
China's 11th five-year plan provides a roadmap for that response.
В последующую работу следует включить динамику биологического реагирования в процессе восстановления.
Future work should include dynamic biological responses in the recovery process.
Для интегрирующей системы анализатора отбор проб продолжается до прекращения реагирования этой системы.
For an integrating analyser system, sampling must continue until system response times have elapsed.
В последующую работу следует также включить динамику биологического реагирования в процессе восстановления.
Future work should also include dynamic biological responses in the recovery process.
Секционное заседание 4: Торговые/инвестиционные соглашения и эффективные меры реагирования на кризис
Breakout session 4: Trade/investment agreements and effective crisis responses
Образование должно стать неотъемлемой частью плана чрезвычайного реагирования на любой кризис беженцев.
Education must become an integral part of the emergency response to any refugee crisis.
С созданием групп быстрого реагирования была пересмотрена и расширена служба неотложной медицинской помощи.
The emergency medical service was reviewed and expanded with the creation of rapid response teams.
В десятках стран по всему миру созданы центры реагирования на компьютерные инциденты (CERT).
Computer Emergency Response Teams (CERTs) have been established in dozens of countries worldwide.
Всестороннее и активное участие гражданского общества является ключевым элементом обеспечения эффективных мер реагирования.
Full and active involvement of civil society is a key element in ensuring an effective response.
Таким образом, люди продемонстрировали высокую готовность применить собственные возможности как меру эмоционального реагирования.
Therefore, people expressed high empowerment on the emotional response measure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung