Beispiele für die Verwendung von "ребёнком" im Russischen mit Übersetzung "child"

<>
Я видел мужчину с ребёнком. I saw a man with a child.
Ты должен присматривать за ребёнком. You must look after the child.
Гарри Поттер был приёмным ребёнком. Harry Potter was a foster child.
Я был болезненным ребёнком, мистер Дюк. I was a sickly child, Mr. Duke.
Я хорошо плавал когда был ребёнком. I could swim well when I was a child.
Сегодня вечером я присмотрю за вашим ребёнком. I'll take care of your child tonight.
Он обращается со мной, как с ребёнком. He treats me as a child.
Я был занозой в жопе, чудаком, проблемным ребёнком. I was the pain in the ass, the weirdo, the problem child.
Даже когда я был ребёнком, я хорошо плавал. Even when I was a child, I was able to swim well.
Итак, твой главный подозреваемый наградил нашу свидетельницу ребёнком. So the target of your investigation sired a child with our witness.
Моя семья путешествовала во Флориду, когда я был ребёнком. My family took a trip to Florida when I was a child.
Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком. He would often come to see us when I was a child.
Она была старой девой и единственным ребёнком в семье. She was a spinster and she was an only child.
Это дом, в котором я жил, когда был ребёнком. This is the house where I lived when I was a child.
Мне не нравится, когда со мной обращаются как с ребёнком. I don't like being treated like a child.
Когда я был ребёнком, я играл с отцом в мяч. When I was a child, I played catch with my father.
Жанна предложила присмотреть за нашим ребёнком, когда мы были в отъезде. Jane offered to take care of our children when we were out.
Я заговорил с ребёнком на улице, но он в конце убежал. I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
Когда я видел его в последний раз, он был ещё ребёнком. When I saw him last, he was still a child.
Я был маленьким нежным ребёнком, но не смогу забыть услышанные тогда слова. As a child so young and tender, Words I can't forget I still remember.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.