Beispiele für die Verwendung von "резервное копирование" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle147 backup109 backing up9 andere Übersetzungen29
Выполните резервное копирование любой информации, которую необходимо сохранить. Back up any info you want to keep.
Если вы решите не активировать подписку повторно, выполните резервное копирование данных. If you choose not to reactivate, be sure to back up your data.
Поэтому рекомендуется выполнить резервное копирование MP3-файлов, записав их на компакт-диск. For this reason, we highly recommend that you back up your MP3s by burning them onto a CD.
Когда средство откроется, убедитесь, что выбран параметр "Выполнить резервное копирование системных файлов на диск восстановления", и нажмите «Далее». When the tool opens, make sure Back up system files to the recovery drive is selected and then select Next.
Если это не помогло, выполните резервное копирование данных, а затем скачайте средство и воспользуйтесь им для переустановки Windows на телефоне. If that doesn't work, back up your stuff, then download the tool and use it to reinstall Windows on your phone.
Мы будем автоматически выполнять резервное копирование этих сведений раз в день при подключении к сети Wi-Fi и источнику питания. We’ll automatically back up this info once a day when you’re connected to Wi-Fi and a power source.
В любом случае, если вы собираетесь выполнять резервное копирование, сохраняя пакет приложения, то размер сжатых данных не должен превышать 100 МБ. In either case, if you plan to back up your data by saving an app package, the compressed data must be less than 100 MB.
Поскольку данные остаются на сервере Exchange, вы можете повторно создать этот OST-файл на новом компьютере, не выполняя резервное копирование OST-файла. Because your data remains on the Exchange server, you can re-create this .ost file on your new computer without having to back up the .ost file.
Так как данные остаются на сервере Exchange, вы можете повторно создать этот OST-файл на новом компьютере, не выполняя его резервное копирование. Because your data remains on the server running Exchange, you can recreate this .ost file on your new computer without having to back it up.
Резервное копирование и восстановление файлов Back up and restore your files
Резервное копирование и восстановление системы компьютера Back up and restore your PC
Шаг 1. Резервное копирование данных Outlook.com Step 1. Back up your Outlook.com information
Чтобы убедиться, что вы успешно завершили резервное копирование данных: To verify that you've successfully backed up the data, do any of the following:
Резервное копирование и сброс настроек компьютера с Windows 10: To back up info on your Windows 10 PC and reset it:
Резервное копирование контента с устройства в коллекцию программы Zune. To back up media that is on a device to your Zune software collection:
Подробнее об этом можно узнать в разделе Резервное копирование данных. To learn more about how this works, see Back up your stuff.
Резервное копирование и восстановление мультимедийных файлов, купленных в магазине Zune Music + Video Restore and back up media files that you bought at Zune Music + Video Marketplace
Завершив резервное копирование необходимой информации, откройте раздел Параметры > Обновление и безопасность > Восстановление. Once you've backed up all the info you need, go to Settings > Update and security > Recovery.
Резервное копирование данных со структурой или без нее можно выполнить, сохранив файл базы данных. Back up data or data and structure by saving the database file.
Резервное копирование композиций, альбомов, подкастов и списков воспроизведения на компакт-диск или DVD-диск. To back up songs, albums, podcasts, and playlists on to a CD or DVD:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.