Beispiele für die Verwendung von "репутацию" im Russischen mit Übersetzung "reputation"
Многие ученые имеют репутацию людей эксцентричных.
Many scientists have the reputation of being eccentric.
Они зарабатывают состояние, пятная репутацию человека.
They earn a fortune sullying a man's reputation.
Агент анализа протокола предоставляет репутацию отправителя.
The Protocol Analysis agent is the agent that provides sender reputation.
К сожалению, она заслужила себе плохую репутацию.
Unfortunately international assistance has a bad reputation.
Под руководством Лагард репутацию фонда удалось восстановить.
Lagarde’s leadership has helped to restore the Fund’s reputation.
Факт, после колледжа она заработала репутацию тусовщицы.
In fact, after college, she had quite the reputation as a party girl.
В Тунисе, режим оттачивает репутацию сдержанного государства.
In Tunisia, the regime polishes a reputation for moderation.
Чтобы отключить репутацию отправителя, выполните следующую команду:
To disable sender reputation, run the following command:
Чтобы включить репутацию отправителя, выполните следующую команду:
To enable sender reputation, run the following command:
Ух, Коно заявил, что дочери имеют репутацию тусовщиц.
Uh, Kono said that the daughters had a reputation for being, uh, party girls.
Европейскому центральному банку настало время заработать себе репутацию.
The European Central Bank is making its reputation at this time of turmoil and crisis.
Если отключить репутацию отправителя, агент анализа протокола останется включенным.
When you disable sender reputation, the Protocol Analysis agent is still enabled.
Мы уничтожим их армию и восстановим репутацию тосканской доблести.
We will annihilate their army and restore the reputation of Tuscan valour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung