Sentence examples of "рода" in Russian
Translations:
all2693
kind872
sort339
family109
way77
nature71
gender55
rod21
branch19
generation11
blood10
genus9
rhoda6
ilk3
roda3
kin1
other translations1087
Крупные игроки, такие как Wikipedia, отказываются принимать пожертвования такого рода.
Major players like Wikipedia refuse donations of this nature.
У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one.
После этого в вашем профиле появится эмблема выбранного рода войск.
The logo for the service branch will appear on your edited profile.
Дети являются своего рода связующим звеном между прошлыми и нынешним поколениями, открывая перспективы на будущее.
Children thus serve as a sort of bridge between generations past and present, while representing future prospects for communities.
Этот переход ознаменовал происхождение нашего рода, Homo.
That transition marked the origin of our genus, Homo.
"Канал CNN того же рода, что и ЦТК (Центральное Телевидение Китая).
One sarcastic posting on China's popular Web portal Tianya even went so far as to say that "CNN is of the same ilk as CCTV (China Central Television).
Но, для того, чтобы укрепить демократию, Грузии сегодня требуется поддержка другого рода, которую может предоставить Европа.
But, to help consolidate its democracy, Georgia now requires support of a different nature, which Europe is better equipped to offer.
Значение по умолчанию для этого поля — Мужской, что, в сущности, означает отсутствие рода.
The default value for this field is Masculine, which, in effect, means no gender.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert