Sentence examples of "родительскому" in Russian
Из общего числа взрослых, получивших пособие по родительскому отпуску в 2004 году, 43,2 процента составляли мужчины, тогда как в 2003 году на их долю приходилось 42,7 процента.
Of the number of adults who received parental leave benefit in 2004, 43.2 per cent were men, which can be compared with 42.7 per cent in 2003.
Вы можете назначить дополнительные мероприятия родительскому уровню.
You can assign additional activities to the parent level.
Комитет приветствует новые законодательные инициативы и программы, в которых учтен принцип наилучшего обеспечения интересов ребенка, в частности поправку 1998 года к Родительскому кодексу, руководящие указания для Национального совета по здравоохранению и социальному обеспечению, поправку 1998 года к Закону о социальной службе и Закону о воспитании молодежи.
The Committee welcomes the new legislative measures and programmes incorporating the principle of the best interests of the child, in particular the 1998 amendment of the Parental Code, the instructions given to the National Board of Health and Welfare, the 1998 amendment of the Social Services Act, and the Care of Young Persons Act.
Например, можно переименовать дочерний домен, чтобы тот стал принадлежать другому родительскому объекту или стал новым корневым доменом дерева.
For example, you can rename a child domain to have a different parent, or you can rename a child domain to be a new tree-root domain.
Формула «погони за работой» в Академической Группе, Деловом Форуме и Рабочей Группе по Торговле и Инвестициям пока еще не принесла ни цель, ни двигатель родительскому органу.
The formula of pursuing work in an Academic Group, a Business Forum, and a Working Group on Trade and Investment has not yet brought either focus or drive to the parent body.
При внесении изменений можно указать, будут ли эти изменения относиться только к родительскому проекту, ко всем подпроектам, имеющим тот же тип, что и родительский проект, или ко всем подпроектам родительского проекта.
When you make changes, you can indicate whether the changes will affect only the parent project, all subprojects with the same project type as the parent project, or all subprojects of the parent project.
Посмотрите видеоролик о родительском контроле.
Watch the following video to learn about parental controls.
Посмотрите видеоролик "Как включить родительский контроль".
Watch the video “How do I turn on parental controls.”
Проверьте параметры родительского контроля консоли Xbox 360.
Check your Xbox 360 console parental controls.
Родительские бюджетные планы и связанные бюджетные планы
Parent budget plans and associated budget plans
Родительские DNS-суффиксы не дописываются к подключению.
Parent DNS suffixes are not appended to the connection.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert